Welcome to my professional site.
About myself and this website
I have a Ph.D. in Computational Linguistics, obtained on June 24th, 2013 at the University of Groningen under Prof. Gertjan van Noord, who acted as co-promotor with Prof. Dr. ir. John Nerbonne. My thesis work (download here) centres around the use of rule-based and statistical methods to improve syntactic tree-to-tree alignment, in the context of its eventual application to syntax-based machine translation.
My background and interests are in corpus design, machine translation, digitisation, lexicography, terminology, lexical databases, (parallel) corpora and treebanks, as well bitext alignment. Here you will find more information about me and my work, which includes publications as well as downloadable data such as code and annotated corpora.
I am currently looking for work. Let me know if you are interested to involve me with project work, research or consulting, as well as related activities such as translation, editing, web design, etc.
In February of 2016, I have been appointed as a researcher in computational linguistics after my postdoctoral fellowship at the University of South Africa (Unisa) in Pretoria, South Africa, as part of the core research group at the Academy for African Languages and Science (AALS), under Prof Laurette Pretorius, who has since retired (end of 2018). AALS is a strategic project within the School of Interdisciplinary Research and Graduate Studies (SIRGS) under the College of Graduate Studies (CGS) on the Muckleneuk Campus of Unisa in Pretoria.
My work at Unisa includes multilingual corpus design and implementation in fully marked up TEI P5 XML, digitisation solutions, statistical and neural machine translation, the collecting, collating and cleaning of (parallel) corpora, application of various natural language processing tools, as well as assisting and presenting at workshops where we help participants to develop content for South African languages in Wikipedia. I also have experience with writing grant proposals, as well as supervising students and teaching.
Finally, feel free to look around by navigating the links (for example, here is my résumé in English and Afrikaans). If there are any broken links, I would appreciate a message. You can contact me at:
E-mail: gidi8ster [at] gmail [dot] com